Một số quy tắc nối âm trong tiếng anh
Rất nhiều bạn băn khoăn không biết khi nói làm sao biết lúc nào nối âm, lúc nào không”. Để giải đáp thắc mắc này hôm nay Alibaba xin chia sẻ cho các bạn một số quy tắc nối âm trong tiếng anh mà Alibaba đã tổng hợp lại nhé.
1, NỐI PHỤ ÂM VỚI NGUYÊN ÂM
Đây có lẽ là quy tắc nối âm cơ bản nhất trong tiếng anh,chắc nhiều bạn đã nghe qua và biết nhưng mình cũng xin phép nhắc lại nha
Không giống với tiếng Việt, tiếng Anh là ngôn ngữ mà chúng ta cần phát âm rõ phụ âm cuối. Tuy nhiên, trong giao tiếp thực tế hằng ngày, người bản xứ nói rất nhanh, nên thay vì phát âm âm cuối của một từ rồi mới sang từ tiếp theo họ sẽ có xu hướng sẽ nối âm cuối của từ đứng trước và âm đầu của từ đi liền sau nó.
Ví dụ:
+, MAKE UP
Chắc bạn chả bao giờ đọc là /meik/ bật rõ eds /k/ rồi mới đọc /ʌp/ đúng không mà chúng ta sẽ đọc là luôn là / mei kʌp/ nối âm /k/ với /ʌp/ luôn ^^
+, Một ví dụ nữa cho các bạn dễ hiểu này, một câu nói rất quen thuộc nha:
“My name is” phiên âm chuẩn là /maɪ neɪm ɪz / nhưng nếu áp dụng quy tắc nối âm vào thì bạn đọc theo phiên âm này nha /maɪ neɪm‿ɪz / → /maɪ neɪ mɪz/
2, NỐI GIỮA PHỤ ÂM CUỐI VÀ ÂM /h/ CỦA TỪ ĐẰNG SAU
Quy tắc này có vẻ mới nha ^^ Mình tin là nhiều bạn chưa biết nguyên tắc này. Để mình giải thích cho nha
Trong tiếng anh âm /h/ là một âm yếu, nó rất dễ bị người bản xứ bỏ qua khi nói ví dụ như he, him , her đó, thành ra họ đọc nối phụ âm cuối của từ trước với nguyên âm phía sau /h/ của từ sau luôn. Và bạn có để ý không trong tiếng anh có rất nhiều từ có âm /h/ câm ví dụ: hour, honest, honor…
Mình lấy ví dụ cho các bạn dễ hiêủ nhé:
+, I GAVE HER A PEN phiên âm chuẩn là /aɪ geɪv hɜr ə pɛn/ nhưng khi áp dụng quy tắc nối âm thì các bạn sẽ đọc như này nhé
/aɪ geɪv‿hɜr‿ə pɛn/ → /aɪ geɪ vɜ rə pɛn/
+, Một ví dụ kinh điển mà mình nghĩ ai học Alibaba chắc sẽ k thể quên được này “ignores him” bạn có bao giờ đọc là /ɪɡˈnɔːr him/ không mà toàn là /ɪɡˈnɔːzim/ đúng k nhỉ ^^ Akiss
3, NỐI ÂM GIỮA PHỤ ÂM CUỐI /t/, /d/, /s/, /z/ CỦA TỪ TRƯỚC VÀ ÂM /j/ ĐẦU CỦA TỪ SAU
Cái này chắc là mới toanh toành toành đây này, đọc xong bài này các bạn thử nghe người bản ngữ nói xem có đúng k nha
Trong trường hợp phụ âm cuối của từ đứng trước thuộc 1 trong 4 phụ âm /t/, /d/, /s/, /z/ và từ đi sau bắt đầu bằng /j/ thì sẽ có một sự biến đổi trong phát âm như sau:
/t/ + /j/ = /tʃ/
+, Ví dụ: Nice to meet you /naɪs tu mit ju/
+, Nhưng khi áp dụng quy tắc trên, bạn có thể đọc thành như thế này nha
/naɪs tu mit‿ju/ → /naɪs tu mi tʃu/
/d/ + /j/ = /dʒ/
+, ví dụ: Would you help me? /wʊd ju hɛlp mi/
+, Nối âm thì thành như sau nha: /wʊd‿ju hɛlp mi/ → /wʊ dʒu hɛlp mi/
/s/ + /j/ = /ʃ/
+, Ví dụ: Press your hands together. /prɛs jər hændz təˈgɛðər/
+, Áp dụng quy tắc nối âm ta được:
/prɛs‿jər hændz təˈgɛðər/ → /prɛ ʃər hændz təˈgɛðər/
/z/ + /j/ = /ʒ/
+, Ví dụ: Where’s your mom? /wɛrz jər mɑm/
+, Áp dụng quy tắc nối âm ta được:
/wɛrz‿jər mɑm/ → /wɛr ʒər mɑm/
4. NỐI ÂM GIỮA NGUYÊN ÂM CUỐI CỦA TỪ TRƯỚC VÀ NGUYÊN ÂM ĐẦU CỦA TỪ SAU
Trường hợp này mình không thấy phổ biến lắm các bạn tham khảo nha
– Nếu nguyên âm cuối của từ trước là /ʊ/, người bản xứ thường chèn thêm một âm /w/ rất ngắn ở giữa nguyên âm này và nguyên âm đầu của từ sau.
+, Ví dụ: Do you know anyone here? /du ju noʊ ˈɛniˌwʌn hir/
+, Nối âm: /du ju noʊ ˈ(w)ɛniˌwʌn hir/
– Nếu nguyên âm cuối của từ trước là /i/, người bản xứ thường chèn thêm một âm /j/ rất ngắn ở giữa nguyên âm này và nguyên âm đầu của từ sau.
+, Ví Dụ: I am Vietnamese /ai æm vietnə’mi:z/ cái này thì đố ai quên được
+, Nối âm: /ai jæm vietnə’mi:z/